分类目录
邻里

时代广场的名称:成为世界的十字路口-115年前的今天!

1904年4月8日,前马车区 长沙广场 被重新命名为刚刚搬到附近的房客。《纽约时报》正在 a new office tower 位于百老汇和第七大道之间第42街的细长形异型街区。同时,在地下,该市已建立了一个重要的地下车站,用于the Interborough Rapid Transit Company (IRT) which would open on October 27, 1904.Combined with the 剧院越来越多  在附近,该地区需要重新命名。

向南望向1904年和2013年的时代大厦:精选图片由美国国会图书馆提供;底部图片礼貌 nyclovesnyc

 纽约时报,1904年4月9日:

市长 [乔治·B。]麦克莱伦 昨天签署了Aldermen理事会星期二通过的决议,最后将Long Acre Square的名称更改为 时代广场。  这是根据快速运输委员会和运营地铁的Interborough快速运输公司的建议制定的,快速运输委员会在下次会议上打算将百老汇和四十二街的地铁站称为呼叫站时代站。

与麦克莱伦市长签署的决议立即生效,并授权曼哈顿自治市镇长在此事上采取适当和必要的步骤。 这包括路牌的变更。 时代广场占据了纽约时报新大楼所在的三角形,这个名称适用于第四十二大街和第四十七大街,百老汇大街和第七大街之间的整个区域。”

您可以在以下位置查看《纽约时报》的整个1904年版 他们的时髦,永无止境的迷人 时代机器,这使您可以访问他们的所有旧版出版物。

下图:4月9日发行的时代广场的插图:

下图:发行人阿道夫·奥克斯(Adolph Ochs)写给《纽约先驱报》的信(礼貌 纽约公共图书馆)

“我很高兴地说,《时代广场》的命名没有《纽约时报》的任何努力或建议。 这是因为有必要在《时代》杂志上命名地铁站,而不是在第二十二大街或百老汇大街上命名,因为在第二十二大街和百老汇大街上还有其他火车站……。”

“长英亩广场的旧名称毫无意义,没有任何意义。”

(嗯,这并不意味着 没有. 该地区以 伦敦的一条街道 也以旅游大巴和马车贸易而闻名。)

报纸内容由《纽约时报》提供

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必需的地方已做标记 *